Человек ума - контролёр. А ещё с уважением называем их (себя) педантами и уравновешенными. И женщины часто их любят, с ними спокойнее. Хе хе
Vladislav, не могу согласиться с Вашим предположением. Мой опыт говорит о том, что чем глубже внимание входит в ощущения тела, тем точнее мы видим эмоции, связанные с этой зоной (и с реакциями подавления). Другое дело, что в теле много забитых «слепых» зон, в которые внимание не направляется из-за дискомфортов или его недостаточно. Но мне трудно представить ситуацию - чувствую тело полностью и легко, а возникающую эмоцию пропускаю.
Не всё тело думаю всё-таки
Руки и ноги (кисти и ступни), спина более менее, а вот другое (грудь, живот , шея, плечи, голова и т.д.) только только. Не лёгкость в осознании тела, а в движениях.
Эмоции вижу, но поделать с ними пока ничего не могу . Сносит обычно. Учусь.
Согласен, появилась такая мысль ранее.
Здравствуйте, Надежда. Вы, проецируете свой опыт на окружающих. Мы здесь говорим о конкретной ситуации человека, а не об осознанности вообще. И никто не говорил о полном осознании тела и при этом, что он не видит своих эмоций.
Мой опыт говорит о том, что чем глубже внимание входит в ощущения тела, тем точнее мы видим эмоции, связанные с этой зоной (и с реакциями подавления).
Вы правы, если ЕСТЬ желание увидеть подавленные эмоции, то легче идти от напряжений в теле. Но если человек отрицает свой гнев, не хочет его видеть… Сколько бы он не смотрел на напряженные руки и лицо - ничего не изменится. К тому же, когда человек давит эмоции или что-то еще, то ему тяжелее разделять внимание - что и понятно из описании ситуации нашего товарища. Здесь я как раз говорю об этом:
Описание ситуации, на мой взгляд, говорит о том, что Вам легко осознавать тело, но пока тяжело эмоции.
Ключи к осознанности, 2ое издание:
Осознавать тело непросто, эмоции – труднее, движения ума – совсем сложно. Я встречал немало людей, которые не могли понять, какую эмоцию они испытывают в данный момент. Глубоко въевшаяся привычка к подавлению и отворачиванию от своих эмоций приводит к тому, что люди не знают себя и, будучи охвачены гневом, уверяют окружающих, что чувствуют любовь. Или, играя желваками на щеках, заявляют, что не испытывают ничего, кроме спокойствия и равнодушия.
Привычка отрицать свои чувства в угоду поддержания идеального образа себя встречается очень часто. Отрицание своей внутренней реальности выражается в нежелании видеть собственные негативные эмоции и, вследствие этого, к своеобразной слепоте в их отношении. Здесь искатель сталкивается с тем, что не может осознавать и свидетельствовать ничего, что касается его эмоций.
В общем работать ещё и работать (о чём это я, это же бесконечный процесс )
Как-то было понимаю что в гневе, вспомнил (надо же) что надо разотождествиться, хочу ноги ощутить и … не могу. Не чувствую их. Как ни пытался.
Сейчас просто выражаю (не так бешено как в начале), но голос повышается (высказываю сразу) и становлюсь прям грозный
Стараюсь эмоции"ловить", пока стараюсь
Да, заметил, что “больше тела” соответственно появляется план “эмоций” (хотя бы начинаешь видеть), ну и с “умом” что-то происходит (пока не понятно что).
Vladislav, мой комментарий относился к Вашему предположению, что автору «легко осознавать тело». Не думаю, что если легко осознаёшь тело и стабильно удерживаешь в нем внимание, то пропускаешь появление эмоции. Но тут, как говорится, только опытным путём проверяется.
Всё-таки хочу поделиться по Омар Хайяму.
В одном видео услышал ключи: “Вино- постижение Истины; Она (женщина, девушка) - душа; Влюбленный - разум; Виночерпий (гончар) - Бог (Творец); Чаша - сознание; Кувшин (сосуд) - тело (может ум)”
Вот пример (“Рубаи”):
“Лживой книжной премудрости лучше бежать,
Лучше с милой всю жизнь на лужайке лежать,
До того как судьба твои кости иссушит -
Лучше чашу без устали осушать!”
или вот:
“Я терплю издевательства неба давно.
Может быть, за терпенье в награду оно
Ниспошлет мне красавицу легкого нрава
И тяжелый кувшин ниспошлет заодно.”
Если зашифровал то зачем? Да и есть ли этот скрытый смысл? И почему он вызывает столько восхищения без расшифровки? (про вино и женщин по сути же)
Приобретение собственного опыта противопоставляется книжной мудрости. Прочитать рассуждения о чувстве любви, описание удовольствия от об’ятий очаровательной девушки или перечисление свойств изысканного вина - это совсем не то, что пережить, вкусить эти чувства и ощущения самому. То же и с Высшей Реальностью - ее можно познать только через опыт. Книжное знание нельзя обесценивать, но само по себе, даже очень глубоко воспринятое, оно не заменит переживания Истины. Все тексты Мастера ведут к получению собственного опыта взаимодействия с Высшим.
Поэт и пророк, скульптор и художник не зашифровывают сообщение, они сопрягают символы, образы, смысл в сложный узор, не поддающийся до конца расшифровке. Они работают не с информацией, как разведчики и программисты, они соединяют измерения и открывают двери в иное, в этом тайна настоящего искусства и настоящей мудрости, к примеру - притч.
Что касается приведенных стихов, то к ИХ ПРОИСХОЖДЕНИЮ стоит подходить столь же серьезно, как и к любой весточке иного, иного времени, иной культуры, иного языка (например, духовной практике). Настолько иной, что она зачастую не поддается “до конца” не только расшифровке, но и вообще адекватному пониманию. Адекватно понять поэзию во всех смыслах иного мира, в котором жил Хайям, может только человек: а) понимающий его язык досконально, не только фарси, но и вообще образный и символический ряд, который использовался тогда: б) обладающий сопоставимым уровнем бытия. Чтобы перевести с языка одной великой поэзии на другой, нужно ЕЩЕ как минимум самому быть поэтом сопоставимого уровня. Ну и вообще, понятно, что переводить суфия может только суфий того же уровня.
Что касается приведенных (сравнительно) блестящих переводов Германа Плисецкого, то нужно помнить, что у него и не было цели понять духовный смысл его суфийского послания. Не будучи реализованным в СССР как поэт он самовыражался используя Хаяма. Когда он переводил по готовому подстрочнику: “Исходил я из того, что он астроном и математик. Каждое четверостишие – уравнение, четкая формула”. Хаям “с его небольшим – скажем прямо – набором тем и мыслей, так надоел мне в конце концов”. “Трудно, конечно, сказать, насколько это Хайам, а насколько я сам”. “Определить границу отсебятины вообще очень трудно”.
Что же, Плисецкий имел на это право, как и любой переводчик. Но в целом весь “хайп” по Хаяму на Западе в свое время (после Эдуарда Фицжеральда) поднялся именно из-за весьма специфических переводов, полностью вписывающихся в европейские модернистские тренды и моду на неожиданно близкий Восток, весь этот дальнейший милый Нью Эйдж. То что при этом вместе с водой местных контекстов выплескивался и младенец, сущность и главный смысл - в данном случае суфийской поэзии, - этого просто не кому было понимать.
Да и сейчас до этого дело есть не многим. Но ТУТ - есть.
Что касается чувств, которые вызывает у Вас эти переводы, так это нормально. Пусть упрощенно, пусть снижено, но они резонируют с соответствующей частью Вашей личности, испытывающей подобные чувства. Быть на уровне Плисецкого вовсе не плохо, это тонкий и искусный литератор. Хотя это не имеет прямого отношения к тем задачам, которые мы ставим себе в данной Школе. То есть эти стихи не являются суфийскими )
Так что расслабьтесь и наслаждайтесь ими, как холодным пивом в жаркий день. А скрытый смысл лучше поискать в оригинале. Но лучше (и в 100 крат полезнее, чем заниматься раскопками мертвых черепков прекрасных сосудов прошлого, если, конечно, это не Ваша вазифа) - покопаться в себе самом, живом и загадочном! ))
Это подробный и развернутый ответ. Это внимание и уделённое время. Это дорогого стоит. Спасибо. Эти слова “впитаны” (точнее не могу выразить).
Скрытый смысл не улавливает ум в сознательной части тела ума, его постигает созерцание(читай изменённые состояние сознания) в отстранённом, отрешенном рассматривании произведения на более глубоких уровнях. Происходит это путем наделения вниманием всплывающих ассоциатиных образов, принесших самые сильные впечатления в эфирное теле. Далее следует вербализация новых смыслов, в теле ума как на сознательно так и на глубинных уровнях тела ума.
Изменённые состояния сознания - не вполне корректный термин. К изменённым состояниям ума созерцание отношения не имеет: https://mystic-school.ru/knigi/ogon-stremleniya-kniga-o-sufiyskoy-rabote/c/sila-sozertsaniya
Может быть приведёте конкретную цитату из текста, или абзац, в подтверждение того, что “это не так”.
Второй раз ощутил Необходимость (первый раз не совсем понял, ночью было, ситуация была критическая, всё как-то спонтанно было). Был спад в практике осознанности, понял (подходит ли это слово), что нужна помощь. Именно ощутил эту необходимость. Начал молиться Богу о помощи (только в этот момент происходит тотальное вкладывание себя в это). Понял, что такое вычерпать необходимость (другое состояние и практика пошла по другому).
Когда Мастер говорит и пишет вроде понимаешь, а внутри “А как это? Что за необходимость (у меня то всё нормально)? Что это за энергия такая? Пытался, но что-то это не то или может не так делаю?” (такого рода мысли были).
И потом это не образные слова, это буквально оказывается надо понимать (хотя Мастер это и повторяет всегда, но почему-то всегда думаешь что это образные слова). При практике выражения когда было сказано, что эмоция подымается, и это понял только сегодня, что она буквально поднимается изнутри. Это реальные ощущения.
Появилось теперь и “отслеживание” реакций на ситуации (вижу как реагирую на кого-то или что-то, думаю, что наверное происходит далеко не всегда, но теперь это точно есть). То же и про Принятие, много слышал читал, но пока не поймешь на себе, было не совсем понятно.
Смотрел сегодня видео “Ответы на вопросы”, хотя смотрел второй раз, такое ощущение было как-будто впервые его вижу (прошло всего два месяца). Ну как можно было “прослушать” про энергетику текстов? Знаю про начитывание, но что в них энергетика есть…
Конечно Путь очень интересен, это действительно Исследование. Такой он, Восхищенный нафс.
А в голове возник главный вопрос: “Зачем это всё написал? Что за импульс такой?”
Да не совсем точно, измененные состояния ума скорее являются следствиями созерцания, правда деление это довольно условно и необходимо скорее для теоретической ясности. На практике все происходит вперемешку.
С цитатой полностью согласен. Однако добавлю, что для вербализации смыслов, подсвеченных созерцанием все равно используется ум, разумеется натренированный в разделении внимания.
Натренированный ум…
Тяжело с ним! Слова очевидца. )
Тогда нужно задуматься, насколько правильно Вы его выполняете. Про осознанность и изменённые состояния сознания см.: https://mystic-school.ru/knigi/put-preobrazheniya-misticheskiy-opyt/c/osoznanie-idiotov
Прошли через опыт и получили новое понимание - принесенное этим опытом. Выражать осознание своей ситуации, своих “открытий” на Пути очень полезно-сам процесс выражения тоже может быть полезным опытом. А далее -вперед, то есть внутрь, к новым исследованиям:)
Я понимаю, о чем Вы говорите, и согласен с последовательностью, предложенной Вами. Действительно, и я впадая в гнев, отождествляюсь, и бывает теряю ясность видения ситуации. Но я хотел сказать о практике созерцания в бытовых ситуациях(без обязательного выражения), когда возник запрос на обретение скрытого смысла. Созерцание можно и нужно применять как можно чаще(тренировать, как мышцы, пример из книг Мастера), и в практиках и в решении жизненных задач. Я много раз в день включаю режим созерцания, бывает сразу успешно проясняются скрытые смыслы тех или иных вопросов, бывает надо подождать, день, два, месяц, год, бывает по разному. Секрет в том, что если стремишься проникнуть во внутренний смысл, применяя созерцание, даже коряво и видение загрязнено, собственной обусловленностью, все равно запрос глубоко запечатляется в “панели задач ума”, и через некоторое время ответ приходит в бессознательную часть ума(так работают вещие сны) и потом вербализируется в сознательном слое тела ума. Скорость ответа и ясность видения зависят от состояния бытия запрашивающего. Человеческая природа изначально способна к созерцательному познанию окружающей действительности, однако подавление и обусловленность препятствуют вербализации знания в “оперативке” ума(сознательном слое) и оно пребывает на глубинных уровнях, ожидая подходящего состояния искателя для вербализации(небольшой трансформации). Постепенно увеличивается скорость прихода ответов и возрастает ясность. Тогда разгорается огонь стремления, способность к усилиям на пути следования воле божьей возрастает.
Перечитал, возможно написано коряво, и не совсем понятно, но я пытался как мог выразить свой опыт, используя теоретические построения Мастера.
Вывод: Сначала формируется запрос, потом он “облучается”(запечатливается в панели задач ума) созерцанием, потом внешний сознательный слой ума сканирует на соответствие запросу различные мысли и их ассоциативные ряды в ширину и глубину всплывающие из бессознательной части ума, пока не прояснится в нем ответ на запрос. Ну и безусловно надо выражать всплывающее по необходимости.
Пока не ощущаю различия между бессознательной частью ума и глубинной внутренней, о чем имею представление из книг Мастера, и не рассуждаю об этом из-за отсутствия личного опыта.